
Tuesday, May 12, 2009
rickshaw interior 1

(For those who don't have the wonderful eyesight to read the light-blue sticker right in front of the driver, it says: "Phool hai gulaab ka, sugandh to liya karo; Maal hai garib ka, paise to diya karo")
(And there was another sticker that lies outside this photo which says: "Amiro ki zindagi biscuit aur cake par; Driver ki zindagi steering aur ek par")
This is the beginning of a series of rickshaw interior photos. I've always found the interior of a rickshaw interesting, particularly the front part where the driver sits, because this is where the rickshaw-wala personalizes his rickshaw in small ways - this could include stickers of gods, small photographs/images of bollywood actors and actresses, the lime+green chilis on a thread (that I believe is meant for good luck, probably financial luck - I have a pretty dull knowledge about such practices), plastic or fresh flowers, etc. These things always spark my curiosity about the rickshaw-wala, although many rickshaw-walas don't own the rickshaws they drive but lease them on a daily basis (maybe even a hourly basis) so they might not always be the ones who decide the decor.
Sunday, May 3, 2009
the culture of the Marathi katta...?


In Marathi, "katta" - this blog tells me - is "a small wall, a kind of boundary but in Marathi slang it means a place to sit and waste away time." The blog also mentions that a katta exists in every corner of Mumbai. It is "a place where people meet, talk, share and grow up." "Each locality, each building has its own katta." In a katta, "rich, poor, high class, low class does not matter."
I don't know whether the Acharya Atre Katta always organizes events like this concert (this one was organized to celebrate its anniversary) or whether it usually involves a more informal gathering in this garden where people sit, talk, etc. If the former, then this "katta" certainly seems like more of a formal organization as compared to what the blog suggests about the Marathi katta. If the latter, then how is this any different from the people I see in the garden near my home in Ahmedabad where particular groups of people regularly meet - often at specific spots in the garden - to sit, talk, etc. Is there a word in Gujarati that has a meaning similar to the Marathi katta?

I also found it interesting that the Acharya Atre Katta hadn't booked the garden exclusively for the concert to keep out people who might come to the garden that evening for other purposes. So there was a woman who had clearly not come for the concert (I overheard her asking her husband what it was all about) who was reclining on the grass; she drank some water from a bottle she was carrying, then gargled with some of the water and spat it out on the lawns. There was a heavily built man with long greasy hair and a black netted sleeveless shirt walking about the garden like he owned it. Young couples - lovebirds immersed in each other - sat facing a blank wall of the garden to seek privacy. Children played in a small sandy playground at the other end of the garden. Although I like my Indian classical music concerts without distractions, there was something nice about the way in which this concert occupied a relatively public, open space without trying to regulate this space. Does this have something to do with the culture of the Marathi katta?
Anyone have anything to say about the Marathi katta, do leave your comments.
Subscribe to:
Posts (Atom)